田艳(上海交大外语学院教授)

编辑:而今网互动百科 时间:2020-01-20 20:30:28
编辑 锁定
女,博士,上海交大外语学院教授,1985年本科毕业于陕西师范大学外语系,1987年研究生毕业于西安交通大学外语系,2008年博士毕业于上海交通大学计算机科学与工程系。
中文名
田艳
国    籍
中国
职    业
博士
毕业院校
陕西师范大学

田艳个人履历

编辑
女,博士,上海交大外语学院教授
1985年本科毕业于陕西师范大学外语系,1987年研究生毕业于西安交通大学外语系,2008年博士毕业于上海交通大学计算机科学与工程系。
1987年7月至1999年7月在西北工业大学外语系任教,1992年12月晋升副教授, 1997年7月至1998年7月在美国堪萨斯城约翰逊学院作访问学者,1998年12月晋升教授。1999年8月至2002年7月在温州师范学院(现温州大学)外语系任教,并担任系主任。2002年7月至今在上海交通大学外国语学院任教, 2004年在上海交通大学计算机科学与工程系计算机软件与理论专业攻读博士学位,2008年毕业,获工学博士学位。

田艳教育科研

编辑
研究领域:计算机辅助语言学习、计算语言学。研究兴趣:网络环境下外语教学与学习研究、智能型网上外语自主学习系统研究、翻译题自动评分系统研究等。
发表论文
田艳,网上英译汉自动评分实践探索,《中国翻译》(CSSCI期刊),2011(2),38-41
田艳,智能型大学英语课外自主学习网络平台的设计与应用,《中国电化教育》(CSSCI期刊),2011(3),116-121
田艳,翻译网上自动评分初探,《中国科技翻译》, 2008, Vol.21(1),33-35
出版著作
[1] 《大学英语写作导航》上海,上海交通大学出版社,2005
[2] 《面试英语百问妙答》上海,上海交通大学出版社,2005
[3] 《经典童话》(英汉对照),大连,大连理工大学出版社,2006
[4] 《经典寓言》(英汉对照),大连,大连理工大学出版社,2006
[5] 《经典神话》(英汉对照),大连,大连理工大学出版社,2006
[6] 《欧亨利短篇小说精选》(英汉对照),大连,大连理工大学出版社,2005
[7] 《杰克伦敦短篇小说精选》(英汉对照),大连,大连理工大学出版社,2005
研制系统
“上海交通大学英语学习中心”
“网上英译汉自动评分系统”
主持科研项目: “网上‘英译汉课堂’自测系统研究”(2009年度外国语学院教学改革研究项目,已结项)、“智能型大学英语课外自主学习网络平台”(2009年“国家教学团队大学英语教学团队建设项目,在研)、“智能型网上英译汉技能训练系统的设计”(2010年上海交通大学“211工程”三期研究项目,在研)、“在线翻译即时自动评分理论与方法”(2010年上海交通大学文科科研创新基金项目,在研)。
参与科研项目
国家自然科学基金项目:非规范知识处理的基本理论和核心技术(编号:60496326)、国家863项目:中文信息处理应用技术研究(编号:2001AA114210-11)、上海交通大学外国语学院985工程二期建设项目:语言测试理论与实践。
获奖:“霍英东教育基金会青年教师奖”、“宝钢教育基金会优秀教师”、“航空航天部优秀教师”、“上海市教学成果三等奖”、“上海交通大学教学成果特等奖”等。
田艳,女,教授,硕士。1987年毕业于西安交通大学外语系。研究方向为:语言学,计算机辅助外语教学,网上学生翻译自动测评。主要研究兴趣为词汇语义学和网络教学。曾获"霍英东教育基金会青年教师奖"、"宝钢教育基金会优秀教师"等称号。曾参编《英语惯用法大词典》、出版《译得绝》、《大学英语写作导航》等著作;在《高等工程教育研究》、《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海科技翻译》等杂志上发表文章多篇。现在上海交通大学计算机科学与工程系攻读计算语言学博士学位。[1] 
参考资料
词条标签:
行业人物 教授 教师 学者 人物